Fische

Foto mit Verbotsschild portugiesischAls eher naturwissenschaftlich geprägter Mensch ist Sprachbegabung nicht so meins. Im spanisch übersetze ich «No tengo dinero» (ich habe kein Geld) mit «kein Tango in der Nacht» und im Französisch-Kurs trage ich mit der Übersetzung von «Le pain complet» (Vollkornbrot) durch «der allumfassende Schmerz» unerschrocken zur allgemeinen Erheiterung bei.

Also hat mich das Schild «Proibido, Pescar E Tomar Banho» in Lissabon nicht weiter verwundert: «Fischen ist das Baden hier verboten».

 

Clever

Wechseln Sie zu bekannten Problemen, Skype übersetztSkype® gibt in der automatischen Übersetzung bei Versionswechsel den Hinweis „Wechseln Sie zu bekannten Problemen“. Sehr clever, mich spricht das an.

Als Deutsche bin ich obrigkeitshörig und kneife bereits an geschlossenen Waldschranken. Neue Probleme! Ein Alptraum, der mich regelmässig überfordert.

Wo kann ich wechseln, ich mach das.